what it comes down to is 意味
日本語に翻訳
携帯版
- 結局{けっきょく}は~である
- what what pron. 何, どんなもの. 【動詞+】 You never know what you might catch.
- it it 其れ それ イット
- comes {名} : 応答{おうとう}、神経{しんけい}に随伴{ずいはん}する血管、伴星{ばんせい}、側副{そくふく}、伴行{はんこう}◆【複】comites
- down 1down n. 降下; 非運; 《英口語》 恨み. 【動詞+】 go through ups and downs in life
- down to {1} : ~まで下がって、~に減って
- if it comes down to it そんなことになってしまうのなら、いざとなれば、最悪{さいあく}の場合{ばあい}
- what comes first 優先{ゆうせん}すること、一番大事{いちばん だいじ}なこと
- curtain comes down 《the ~》幕を閉じる、幕になる
- evening comes down 夜のとばりが降りる
- scheme comes crashing down 計画が崩壊する
- when it comes down to it いざとなれば
- when it comes down to the crunch いざというときには
- when the hammer comes down 最終的{さいしゅう てき}には
- on reading what comes before and after this 前後を読んでみれば
- tell someone what comes to mind (人)に思い付いたことを言う
例文
- what it comes down to is if you believe in me .
結局は お二人が 僕を信じてくださるかどうか。 - it was originally ' kuchijamisen o hiku ' (to play oral shamisen ), that is , to imitate the tones of shamisen , what it comes down to is an imitation or a lie .
本来は「口三味線を弾く」、つまり口で三味線の音色を真似る事から、偽物、虚言という意味。 - it was originally ' kuchijamisen o hiku ' (to play oral shamisen ), that is , to imitate the tones of shamisen , what it comes down to is an imitation or a lie .
本来は「口三味線を弾く」、つまり口で三味線の音色を真似る事から、偽物、虚言という意味。